Kralupy
náměstí Jaroslava Seiferta 706, Kralupy nad VltavouPOLEDNÍ MENU
****************************** DENNÍ MENU (11°° - 15°° hod.) ****************************** | ||
..........POLÉVKA.......... | ||
Špenátová krémová se zakysanou smetanou a krutony (A: 1, 3, 7, 9) | 42 Kč | |
..........HLAVNÍ CHOD.......... | ||
150 g | Smažené kuřecí Cordon blue s bramborovou kaší, ovocný salát (A: 1, 3, 7) | 162 Kč |
150 g | Steak z vepřové pečeně se zadělávanou kukuřicí (smetana, pancetta), mačkané brambory (A: 1, 7) | 165 Kč |
150 g | Vepřová plec na houbách se smetanou, houskové knedlíky (A: 1, 3, 7, 9) | 159 Kč |
150 g | Grilovaný Halloumi sýr na kuskusovém rizotu s rukolou a bazalkovým pestem (A: 1, 7) | 159 Kč |
.....................TÝDENNÍ STÁLICE 9.12. - 13.12.2024............................ | ||
200 g | Krůtí steak na grilu s omáčkou z pečených paprik, mačkané brambory s mladou cibulkou (A: 1, 7) | 179 Kč |
280 g s.k. | Grilovaná vepřová kotleta Texas s mexickými fazolemi, pečenou bramborou a koriandrovým dipem (A: 7) | 189 Kč |
300 g | Bramborové gnocchi s kousky vepřové panenky, cherry rajčátky, cuketou, rukolou a bazalkovým pestem, parmazán (A: 1, 3, 7) | 175 Kč |
Stálá nabídka
VYZRÁLÉ HOVĚZÍ STEAKY (DRY AGED BEEF STEAKS)
Nabízíme Vám grilované vysoce kvalitní vyzrálé steaky z našich profesionálních lednic | ||
Dle denní nabídky... / current offer...
cena dle váhy / price by weight |
||
100 g |
T – Bone Steak
steak z nízkého roštěnce a svíčkové s hřbetní kostí ve tvaru písmene „T“, s tukovým krytím na povrchu / Thin cut T-bone sirloin and tenderloin steak with a fat covering |
180 Kč |
100 g |
Porterhouse Steak
„větší bratr“ T-bone steaku s tukovým krytím, díky porcování směrem k zadní části obsahuje větší kus svíčkové / “Bigger Brother“ T-bone steak with a fat covering (it contains a bigger part of tenderloin due to carving towards bac |
180 Kč |
100 g |
Club steak
steak z nízkého roštěnce se žebrovou kostí a tukovým krytím / Thin cut steak with a rib bone and a fat covering |
160 Kč |
100 g |
Cote de boeuf
steak z vysokého roštěnce se žebrovou kostí a tukovým krytím / Thick cut steak with a rib bone and a fat covering |
160 Kč |
Steaky podáváme s mořskou solí, čerstvým pepřem a jednou omáčkou dle Vašeho výběru… | ||
portská z lesního ovoce / hříbková / pepřová / bylinkové máslo
/ forest fruit port wine sauce / creamy wild mushroom sauce / pepper sauce / herb butter |
||
Pro nejlepší požitek ze steaků, šéfkuchař nedoporučuje úpravu well-done…
/ For better taste of steak, the chef does not recommend well-done… |
Předkrmy (STARTERS)
100 g |
Smažené grundle do křupava s citrusovou majonézou
(A: 1, 3, 4, 10)
/ Crispy fried small fishes with citrus mayonnaise |
155 Kč |
80 g |
Hovězí carpaccio s bazalkovým pestem, rukolou a parmazánem, bylinková bagetka
(A: 1, 3, 7)
/ Beef carpaccio with basil pesto, arugula and parmesan, herb baguette |
159 Kč |
1 ks |
Topinka s pikantní masovou směsí, sypaná sýrem
(A: 1, 3, 7)
/ Fried bread with spicy meat mixture, sprinkled with cheese |
155 Kč |
100 g |
Naložený pikantní hermelín
(A: 7, 10, 12)
/ Marinated spicy hermelin cheese |
95 Kč |
POLÉVKY (SOUPS)
Hovězí vývar s játrovými knedlíčky, masem, zeleninou a nudlemi
(A: 1, 3, 7, 9)
/Beef broth with liver dumplings, meat, vegetables and noodles |
55 Kč | |
Poctivá gulášovka s mletým hovězím masem a bramborami
(A: 1, 9)
/ Goulash soup |
55 Kč |
Z ČESKÉ KLASIKY ... (CZECH SPECIALITIES ...)
1 ks |
Konfitované kachní stehno v kmínovém sádle s variací knedlíků a červeným zelím s povidly a skořicí
(A: 1, 3, 7)
/ Confited duck leg in cumin lard, assortment of dumplings and stewed red cabbage with plum jam and cinnamon |
265 Kč |
150 g |
Hovězí svíčková na smetaně s karlovarskými knedlíky, brusinkami a šlehačkou
(A: 1, 3, 7, 9, 10)
/ Beef tenderloin in a root vegetable creamy sauce served with Carlsbad dumplings, cranberries and whipped cream |
195 Kč |
150 g |
Krušovický hovězí guláš s červenou cibulkou a křenem, bramboráčky
(A: 1, 3, 7, 9)
/ Beef goulash with red onion and horseradish, potato pancakes |
195 Kč |
PIVNÍ POCHOUTKY (BEER DELICACIES)
120 g |
Smažené Loštické tvarůžky s uherákem a tatarskou omáčkou
(A: 1, 3, 7, 10)
/ Fried ripened cheese with Hungarian salami and tartar sauce |
119 Kč |
150 g |
Čerstvě míchaný hovězí tataráček s topinkami a česnekem (podáváme na vlastní nebezpečí)
(A: 1, 3, 6, 10, 12)
/ Freshly mixed beef tartare served with fried bread and garlic (served at your own risk) |
239 Kč |
500 g |
Marinovaná pikantní kuřecí křidélka s omáčkou z modrého sýra a salátem Coleslaw, bylinková bagetka
(A: 1, 3, 7, 10)
/ Marinated chicken wings with blue cheese sauce and Coleslaw salad, herb baguette |
235 Kč |
600 g |
Pečená masitá vepřová žebra s cibulkami, feferonkami, hořčicí a smetanovým křenem
(A: 6, 7, 10)
/ Roasted pork ribs served with onions, chilli peppers, mustard and creamy horseradish |
245 Kč |
1 ks |
Pečené vepřové koleno na černém pivu s cibulkami, feferonkami, hořčicí a smetanovým křenem
(A: 1, 7, 10)
/ Roasted pork knee in black beer with onions, chilli peppers, mustard and creamy horseradish |
255 Kč |
RYBY (FISH)
200 g |
Grilovaný losos s limetkovou omáčkou, mačkané brambory s čerstvým baby špenátem
(A: 1, 4, 7)
/ Grilled salmon with lime sauce, mashed potatoes with fresh baby spinach |
315 Kč |
200 g |
Grilovaný losos s bazalkovým pestem a smetanou crème fraiche, listový salátek se cherry rajčátky
(A: 4, 7)
/ Grilled salmon with basil pesto and crème fraiche, leaf salad with cherry tomatoes |
315 Kč |
200 g |
Candát s grilovanou zeleninou a bylinkovým máslem
(A: 4, 7)
/ Pike perch with grilled vegetables and herb butter |
315 Kč |
DRŮBEŽ (POULTRY)
200 g |
Grilované kachní prsíčko, portská omáčka z lesního ovoce, šťouchané brambory s mladou cibulkou
(A: 1, 7, 12)
/ Grilled duck breast served with forest fruit port wine sauce, mashed potatoes with spring onions |
265 Kč |
200 g |
Kuřecí prsíčko na grilu s cheddarovou omáčkou a jalapeños papričkami
(A: 7)
/ Grilled chicken breast with cheddar sauce and jalapeño peppers |
225 Kč |
200 g |
Kuřecí prsíčko na grilu s restovanými žampióny v anglické slanině a cibuli
/ Grilled chicken breast with sautéed mushrooms in bacon and onion |
225 Kč |
JÍDLA Z GRILU (GRILL)
250 g |
Telecí rib eye steak s bylinkovým máslem a grilovanou zeleninou
(A: 7)
/ Veal rib eye steak with herb butter and grilled vegetables |
355 Kč |
250 g |
Telecí rib steak se smetanovými hříbky
(A: 1, 7)
/ Veal rib steak with cream mushrooms |
355 Kč |
250 g |
Hovězí flank steak s pepřovou smetanovou omáčkou
(A: 1, 7, 12)
/ Beef flank steak with pepper cream sauce |
315 Kč |
200 g |
Vepřová panenka balená v italské slanině pancetta s omáčkou z pečeného česneku
(A: 1, 3, 7)
/ Pork tenderloin wrapped in italian bacon pancetta with roasted garlic sauce |
295 Kč |
250 g |
Grilovaná vepřová krkovička s fazolovými lusky restovanými v anglické slanině a cibuli, pečená brambora s česnekovým dipem
(A: 3, 7, 10)
/ Grilled pork steak with bean pods sautéed in bacon and onions, jacket potato with a garlic-herb dip |
255 Kč |
BURGERY (BURGERS)
200 g |
Burger ze šťavnatého hovězího chuck rollu, hranolky a pikantní majonéza (česneková majonéza, ledový salát, rajčata, slaninová marmeláda, cheddar, smažené cibulové kroužky)
(A: 1, 3, 7, 10, 11, 12)
/ Burger made of juicy beef chuck roll, fries and spicy mayonnaise (garlic mayonnaise, iceberg lettuce, tomatoes, bacon jam, cheddar, fried onion rings) |
255 Kč |
200 g |
Hovězí wagyu burger s hranolkami a hoisin majonézou (hovězí a wagyu maso, cibulová majonéza, slanina, cheddar, sázené vejce, rajče, cibule, ledový salát)
(A: 1, 3, 6, 7, 10, 11, 12)
/ Wagyu beef burger served with fries and hoisin mayonnaise (beef and wagyu meat, onion mayonnaise, bacon, cheddar, fried egg, tomato, onion, iceberg lettuce) |
315 Kč |
120 g |
Halloumi burger s hranolkami a pikantní majonézou (grilovaný halloumi sýr, curry majonéza, cibulové chutney, rajče, ledový salát)
(A: 1, 3, 7, 10, 11, 12)
/ Halloumi burger served with fries and spicy mayonnaise (grilled halloumi cheese, curry mayonnaise, onion chutney, tomato, iceberg lettuce) |
235 Kč |
A CO DÁL ... (OTHER DISHES ...)
300 g |
Chilli beef & fries
(A: 3, 6, 7, 10, 12)
(trhaný hovězí karabáček s hranolkami, čedarem, jalapeňos papričkami, BBQ omáčkou a majonézou / Pulled beef with fries, cheddar, jalapeno peppers, BBQ sauce and mayonnaise) |
255 Kč |
150 g |
Smažené kuřecí nebo vepřové řízečky
(A: 1, 3, 7)
/ Chicken or pork schnitzels |
165 Kč |
150 g |
Smažený sýr s tatarskou omáčkou
(A: 1, 3, 7, 10)
/ Fried cheese with a tartar sauce |
165 Kč |
300 g |
Kornout hranolek s pikantní a česnekovou omáčkou
(A: 3, 7, 10)
/ A cone of fries served with spicy and garlic sauce |
125 Kč |
200 g |
Košíček chipsů s pikantní a česnekovou omáčkou
(A: 3, 7, 10)
/ Small basket of chips served with spicy and garlic sauce |
125 Kč |
PARTY MENU ...
2000 g |
Pekáč plný marinovaných kuřecích křidélek, vepřových žeber a pečeného vepřového kolena s omáčkami, cibulkami, feferonkami, hořčicí, smetanovým křenem a salátem Coleslaw
(A: 1, 3, 7, 10)
/ A platter full of marinated pork ribs, chicken wings and roasted pork knee served with sauces, creamy horseradish, mustard and a Coleslaw salad |
695 Kč |
900 g |
Masový a přílohový mix gril (filírované kachní a kuřecí prsíčko, telecí rib eye steak a vepřová krkovička, pečený brambor s česnekovým dipem, hranolky, grilovaná zelenina, chedd
(A: 1, 3, 7, 10)
/ Meat and side dish mix grill (filleted duck and chicken breast, veal rib eye steak and pork neck, baked potato with garlic dip, fries, grilled vegetables, cheddar and pepper sauce, herb butter) |
995 Kč |
600 g |
Smažený Krušovický pekáč (smažené kuřecí a vepřové řízečky, smažený sýr a smažené Loštické tvarůžky, tatarská a pikantní omáčka, kyselé okurky, cibulky, beranní rohy)
(A: 1, 3, 7, 10)
/ Fried pan Krušovice (fried chicken and pork schnitzels, fried cheese and fried ripened cheese, tartar and spicy sauce, pickles, onions) |
595 Kč |
TĚSTOVINY (PASTA)
250 g |
Spaghetti aglio olio e peperoncino (restovaný česnek, chilli paprička, petrželka, parmazán)
(A: 1, 3, 7)
/ Spaghetti aglio olio e peperoncino (roasted garlic, chilli pepper, parsley, Parmesan cheese) |
155 Kč |
300 g |
Gnocchi ve smetanové omáčce s kuřecím masem, listovým špenátem a česnekem, parmazán
(A: 1, 3, 7)
/ Gnocchi in a cream sauce with chicken, spinach and garlic, parmesan cheese |
215 Kč |
300 g |
Tagliatelle s vepřovou panenkou, sušenými rajčaty, rukolou a parmazánem
(A: 1, 3, 7)
/ Tagliatelle with pork tenderloin, sun - dried tomatoes, arugula and parmesan |
225 Kč |
VEGETARIÁNSKÉ JÍDLO (VEGETARIAN FOOD)
120 g |
Halloumi burger s hranolkami a pikantní majonézou (grilovaný halloumi sýr, curry majonéza, cibulové chutney, rajče, ledový salát)
(A: 1, 3, 7, 10, 11, 12)
/ Halloumi burger served with fries and spicy mayonnaise (grilled halloumi cheese, curry mayonnaise, onion chutney, tomato, iceberg lettuce) |
235 Kč |
100 g |
Švýcarský sýr Raclette podávaný na grilované sezónní zelenině s brambůrkami Grenaille a cibulkami
(A: 7)
/ Swiss Raclette cheese served on grilled seasonal vegetables with Grenaille potatoes and onions |
215 Kč |
DĚTSKÁ JÍDLA (CHILDREN´S MEALS)
75 g |
Svíčková na smetaně s houskovým knedlíkem
(A: 1, 3, 7, 9, 10)
/ Beef tenderloin in a root vegetable creamy sauce served with bread dumplings |
139 Kč |
100 g |
Smažený kuřecí řízek, bramborová kaše
(A: 1, 3, 7)
/ Chicken schnitzel, mashed potatoes |
139 Kč |
75 g |
Smažený sýr s tatarskou omáčkou, vařené brambory
(A: 1, 3, 7, 10)
/ Fried cheese with a tartar sauce, boiled potatoes |
139 Kč |
150 g |
Špagety s tomatovou omáčkou, sypané sýrem eidam
(A: 1, 3, 7)
/ Spaghetti with tomato sauce, sprinkled with cheese |
119 Kč |
SALÁTY VELKÉ (LARGE SALADS)
250 g |
Trhané listové saláty s kuřecím masem, restovanou slaninou, máslovými krutony, Caesar dresinkem a parmazánem
(A: 1, 3, 4, 7, 10)
/ Torn leaf salads with chicken, roasted bacon, butter croutons, Caesar dressing and parmesan |
235 Kč |
300 g |
Variace listových salátů s filírovaným kachním prsíčkem, medovo - hořčicovým dresinkem, cherry rajčátky a červenou cibulí, rozpečená bagetka
(A: 1, 3, 7, 10)
/ Variation of leafy salads with filleted duck breast, honey-mustard dressing, cherry tomatoes and red onion, toasted baguette |
235 Kč |
300 g |
Míchaný zeleninový salát s olivami a balkánským sýrem … VELKÝ
(A: 7)
/ Mixed vegetable salad with olives and balkan cheese … BIG |
159 Kč |
SALÁTY MALÉ (SMALL SALADS)
150 g |
Okurkový salát se sladkokyselou zálivkou
/ Cucumber salad with sweet-and-sour dressing |
55 Kč |
150 g |
Rajčatový salát s cibulkou, sladkokyselou zálivkou a petrželkou
/ Tomato salad with onion, sweet-and-sour dressing and parsley |
55 Kč |
150 g |
Coleslaw salát
(A: 3, 7, 10)
/ Coleslaw salad |
55 Kč |
150 g |
Čerstvá míchaná zelenina
/ Fresh mixed vegetables |
75 Kč |
150 g |
Míchaný zeleninový salát s olivami a balkánským sýrem … MALÝ
(A: 7)
/ Mixed vegetable salad with olives and balkan cheese … SMALL |
95 Kč |
MOUČNÍKY (DESSERTS)
1 ks |
Vanilková panna cotta s omáčkou z lesního ovoce
(A: 1, 3, 7)
/ Vanilla panna cotta with forest fruit sauce |
125 Kč |
1 ks |
Čokoládový fondant s horkými višněmi a vanilkovou zmrzlinou
(A: 1, 3, 7)
/ Chocolate fondant served with hot sour cherries and vanilla ice cream |
125 Kč |
3 ks |
Lívance s borůvkovým žahourem a vanilkovým tvarohem
(A: 1, 3, 7)
/ Pancakes with blueberry sauce and vanilla curd |
125 Kč |
1 kop. |
Zmrzlina dle denní nabídky…
(A: 7)
/ Ice cream (current offer...) |
30 Kč |
OMÁČKY STUDENÉ (COLD SAUCES)
Česneková omáčka
(A: 3, 7, 10)
/ A garlic sauce |
45 Kč | |
Pikantní omáčka
(A: 3, 7, 10)
/ A spicy sauce |
45 Kč | |
Tatarská omáčka
(A: 3, 7, 10)
/ A tartar sauce |
45 Kč | |
Omáčka z modrého sýra
(A: 7)
/ A blue cheese sauce |
45 Kč |
OMÁČKY TEPLÉ (WARM SAUCES)
Pepřová smetanová
(A: 1, 7, 12)
/ A pepper cream sauce |
55 Kč | |
Portská omáčka z lesního ovoce
(A: 12)
/ A Forest fruit port wine sauce |
55 Kč | |
Cheddarová omáčka
(A: 1, 7, 12)
/ A Cheddar sauce |
55 Kč | |
Smetanové hříbky
(A: 1, 7, 9)
/ A creamy wild mushroom sauce |
85 Kč |
PŘÍLOHY (SIDE DISHES)
200 g |
Vařené brambory
/ Boiled potatoes |
49 Kč |
200 g |
Pečený brambor s česnekovým dipem
(A: 3, 7, 10)
/ Jacket potato with a garlic-herb dip |
59 Kč |
200 g |
Šťouchané brambory s jarní cibulkou a smetanou
(A: 7)
/ Chunky-mashed potatoes with spring onions and cream |
59 Kč |
200 g |
Rozmarýnové brambůrky Grenaille
(A: 7)
/ Small jacket potatoes with rosemary |
59 Kč |
200 g |
Bramborová kaše
(A: 7)
/ Mashed potatoes |
59 Kč |
4 ks |
Bramboráčky
(A: 1, 3)
/ Fried potato pancakes |
72 Kč |
200 g |
Bramborové knedlíky
(A: 1, 3)
/ Potato dumplings |
49 Kč |
200 g |
Houskové knedlíky
(A: 1, 3)
/ Bread dumplings |
49 Kč |
200 g |
Karlovarské knedlíky
(A: 1, 3, 7)
/ Carlsbad dumplings |
59 Kč |
150 g |
Hranolky
/ Potato fries |
59 Kč |
200 g |
Jasmínová rýže
/ Jasmine rice |
49 Kč |
200 g |
Těstoviny (spaghetti, tagliatelle, gnocchi)
(A: 1, 3, 7)
/ Pasta (spaghetti, tagliatelle, gnocchi) |
49 Kč |
200 g |
Grilovaná zelenina
/ Grilled vegetables |
89 Kč |
1 ks | Menu box | 10 Kč |
Piva na čepu / Draft beer
0,3 l | Krušovice 11 Mušketýr (tank) | 27 Kč |
0,5 l | Krušovice 11 Mušketýr (tank) | 44 Kč |
0,3l | Krušovice Bohém (tank) | 30 Kč |
0,5 l | Krušovice Bohém (tank) | 49 Kč |
0,3 l |
Krušovice Řízná Desítka
/ Krušovice Ten |
25 Kč |
0,5l |
Krušovice Řízná Desítka
/ Krušovice Ten |
41 Kč |
0,3 l |
Krušovice Černé
/ Krušovice Black |
27 Kč |
0,5 l |
Krušovice Černé
/ Krušovice Black |
44 Kč |
0,3 l |
Krušovice Nefiltr
/ Krušovice Unfiltered |
32 Kč |
0,5 l |
Krušovice Nefiltr
/ Krušovice Unfiltered |
52 Kč |
0,3 l |
Krušovice Královské Hořké NEALKO
/ Krušovice non-alcoholic |
25 Kč |
0,5 l |
Krušovice Královské Hořké NEALKO
/ Krušovice non-alcoholic |
41 Kč |
0,3 l |
Radler citrón 0% NEALKO
/ Radler lemon 0% |
27 Kč |
0,5 l |
Radler citrón 0% NEALKO
/ Radler lemon 0% |
44 Kč |
0,3 l |
Krušovice Řezané (Krušovice Bohém + Černé)
/ Mixed Beer (Krušovice Bohém + Krušovice Black) |
29 Kč |
0,5 l |
Krušovice Řezané (Krušovice Bohém + Černé)
/ Mixed Beer (Krušovice Bohém + Krušovice Black) |
48 Kč |
Pivní degustace (6 vzorků čepovaného piva - 0,15 l)
/ Beer Tasting (of 6 Samples of Draft Beer - 0,15 l) |
99 Kč |
Piva Lahvová / Bottled beer
0,44 l |
Strongbow Cider (dle aktuální nabídky)
/ current offer |
52 Kč |
Vína rozlévaná a lahvová / House and bottled wine
0,1 l |
Chardonnay
Zámecké vinařství Bzenec, Bzenec, jakostní, polosuché (0,75 l / 225,- Kč) |
30 Kč |
0,1 l |
Tramín červený
Vinařství ZD Němčičky, Němčičky, zemské, polosladké (0,75 l / 255,- Kč) |
34 Kč |
0,1 l |
Pinot Grigio D.O.C.
Vinařství Borga, Itálie, oblast Veneto, suché (0,75 l / 255,- Kč) |
34 Kč |
0,1 l |
Riesling trocken
Vinařství Braun, Německo, oblast Pfalz, suché (1 l / 300,- Kč) |
30 Kč |
0,1 l |
Cuvée MPFR rosé
Speciální edice vín Decanté, zemské, polosuché (0,75 l / 255,- Kč) |
34 Kč |
0,1 l |
Rulandské modré
Zámecké Vinařství Bzenec, Bzenec, jakostní, suché (0,75 l / 225,- Kč) |
30 Kč |
0,1 l |
Primitivo Puglia IGP „La Torre“
Vinařství Feudi Salentini, Itálie, oblast Puglia, suché (0,75 l / 255,- Kč) |
34 Kč |
Ostatní vína dle aktuální nabídky vinného lístku …
Other wines according to current offer of wine list… |
SEKTY (SPARKLING WINE)
0,75 l | Bohemia sekt Demi sec | 285 Kč |
0,75 l | Bohemia sekt Brut | 285 Kč |
0,75 l |
Bohemia sekt Nealko
/ Non-alcoholic |
285 Kč |
APERITIVY (APERITIVES)
0,1 l |
Cinzano
(bianco, rosso) |
62 Kč |
0,1 l |
Martini
(extra dry) |
62 Kč |
0,1 l | Campari bitter | 99 Kč |
0,1 l |
Crodino
(nealko bitter) |
62 Kč |
LIHOVINY, DESTILÁTY (SPIRITS AND LIQUEURS)
0,04 l | Peprmint | 40 Kč |
0,04 l | Vaječný likér | 40 Kč |
0,04 l | Griotte | 40 Kč |
0,04 l |
Tuzemák
(original, mandlový) |
40 Kč |
0,04 l |
Karlovarská Becherovka
(original, lemond) |
45 Kč |
0,04 l |
Fernet stock
(original, citrus) |
45 Kč |
0,04 l | Jägermeister | 65 Kč |
0,04 l | Bailey´s | 60 Kč |
0,04 l |
Berentzen
(jablko, třešeň) |
45 Kč |
0,04 l | Vodka Absolut | 55 Kč |
0,04 l | Vodka Finlandia | 55 Kč |
0,04 l | Hruškovice | 45 Kč |
0,04 l | Hruškovice Žufánek | 65 Kč |
0,04 l | Slivovice | 45 Kč |
0,04 l | Slivovice Žufánek | 65 Kč |
0,04 l |
Beefeater gin
(original, Strawberry) |
60 Kč |
0,04 l | Bombay Sapphire gin | 70 Kč |
0,04 l | Hendrick´s gin | 85 Kč |
0,04 l |
Tequila
(dle aktuální nabídky) |
70 Kč |
RUMY (RUM)
0,04 l | Republica Božkov | 50 Kč |
0,04 l | Captain Morgan Spiced gold | 60 Kč |
0,04 l | Havana Club 3 Aňos | 65 Kč |
0,04 l | Capitan Bucanero Elixir Dominicano | 80 Kč |
0,04 l | Legendario Elixir de Cuba | 95 Kč |
0,04 l | Barcelo | 95 Kč |
0,04 l | Cargo Cult | 110 Kč |
0,04 l | El Dorado | 110 Kč |
0,04 l | Flor de Caňa 18 yo | 110 Kč |
0,04 l | Diplomatico | 110 Kč |
0,04 l | Don Papa | 110 Kč |
0,04 l | Matusalem | 110 Kč |
0,04 l | Ron Zacapa Centenario 23 Aňos | 130 Kč |
WHISKY, IRSKÁ WHISKEY (WHISKY, IRISH WHISKEY)
0,04 l | Johnnie Walker Red Label | 70 Kč |
0,04 l | Ballantines | 70 Kč |
0,04 l | Tullamore dew | 70 Kč |
0,04 l | Jameson | 70 Kč |
TENNESSEE WHISKEY, BOURBON
0,04 l | Jack Daniel´s | 85 Kč |
0,04 l |
Jack Daniel´s
(Honey, Fire, Apple) |
85 Kč |
0,04 l | Four Roses | 70 Kč |
COGNAC
0,04 l | Metaxa ***7**** | 80 Kč |
0,04 l | Hennessy V.S.O.P. | 130 Kč |
MÍCHANÉ NÁPOJE (COCKTAILS)
0,24 l | Green Spritz | 85 Kč |
0,24 l | Aperol Spritz | 85 Kč |
0,35 l | Mojito | 115 Kč |
0,5 l |
Virgin Mojito
nealko / non - alcoholic |
98 Kč |
0,24 l |
Orange Spritz
nealko / non - alcoholic |
61 Kč |
NEALKOHOLICKÉ NÁPOJE (NON-ALCOHOLIC DRINKS)
0,33 l |
Coca - Cola
(Original, Zero) |
43 Kč |
0,33 l | Fanta | 43 Kč |
0,33 l | Sprite | 43 Kč |
0,33 l |
Tonic Kinley
(tonic, ginger ale, pink berry) |
43 Kč |
0,25 l |
Cappy
(pomeranč, jablko, jahoda, hruška) |
46 Kč |
0,33 l |
Mattoni Grand (neperlivá, jemná, perlivá)
/ non-sparkling, fine-sparkling, sparkling |
35 Kč |
0,75 l |
Blupura - filtrovaná voda (sycená, nesycená)
/ filtered Water (carbonated, non-carbonated) |
40 Kč |
0,4 l |
Naše limonáda - House Lemonade
(dle aktuální nabídky / Current offer...) |
57 Kč |
0,4 l |
Náš ledový čaj - House Ice Tea
(dle aktuální nabídky / Current offer...) |
57 Kč |
0,25 l | Red Bull | 75 Kč |
KÁVA (COFFEE)
Espresso Ristretto | 48 Kč | |
Espresso | 48 Kč | |
Espresso Lungo | 48 Kč | |
Espresso Americano | 48 Kč | |
Espresso Doppio | 96 Kč | |
Espresso Macchiato (A: 7) | 64 Kč | |
Cappuccino (A: 7) | 64 Kč | |
Flat White | 98 Kč | |
Latté Macchiato (A: 7) | 69 Kč | |
Latté s příchutí (dle aktuální nabídky…)
(A: 7)
/ Latte with Flavor (Current offer...) |
79 Kč | |
Alžírská káva
(A: 7)
/ Algerian coffee |
84 Kč | |
Irská káva
(A: 7)
/ Irish coffee |
99 Kč | |
Vídeňská káva
(A: 7)
/ Viennese coffee |
64 Kč | |
Turecká káva
/ Turkish coffee |
48 Kč | |
Ledová káva se zmrzlinou
(A: 7)
/ Ice coffee with ice cream |
95 Kč | |
POZN. všechny kávy podáváme i bez kofeinu
/ NOTE. that all coffee can be served caffeine - free |
MLÉČNÉ NÁPOJE (MILK DRINKS)
Čokoládové mléko
(A: 7)
/ chocolate milk |
59 Kč | |
0,4 l | Milk Shake (A: 7) | 69 Kč |
0,2 l | Top Foam (A: 7) | 52 Kč |
TEPLÉ NÁPOJE (HOT DRINKS)
Čaj - Tea
(dle aktuální nabídky... / current offer...) |
48 Kč | |
Čaj z čerstvé máty nebo zázvoru
/ Tea from fresh Mint or Ginger |
52 Kč | |
0,2 l |
Svařené víno (bílé, červené)
/ Mulled Wine (white, red) |
70 Kč |
Grog
(Tuzemák, Griotka) |
50 Kč |
DOPLŇKOVÝ SORTIMENT (BAR SNACKS)
80 g |
Pražené mandle
/ Roasted Almonds |
80 Kč |
Preclíky
/ Pretzels |
55 Kč | |
Med
/ Honey |
10 Kč | |
Šlehačka
(A: 7)
/ Whipped Cream |
15 Kč |
Upozornění... / Please note…
Poslední objednávka na bar se přijímá 10 min. před koncem zavírací doby restaurace
/ The last order for the bar is accepted 10 minutes before the end of the restaurant's closing time |
||
Poslední objednávka do kuchyně se přijímá 60 min. před koncem zavírací doby restaurace
/ The last order to the kitchen is accepted 60 minutes before the restaurant's closing time |
||
Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka. Rádi pro Vás připravíme poloviční porci za 70% původní ceny. Všechny naše pokrmy, je možno zabalit s sebou
/ Information about allergens will be provided on request. We are happy to prepare a half - portion for 70% of the original price.All our meals can be packed up to take away. |
||
Hmotnost masa je uvedena v syrovém stavu, před tepelnou úpravou
/ The weight of the meat is given in the raw state, before cooking |
NAŠE PIVO
Šalanda Kralupy je místem, kde se lidé rádi a především opakovaně setkávají
Seznam alergenů
- Obiloviny obsahující lepek a výrobky z něj
- Korýši a výrobky z nich
- Vejce a výrobky z nich
- Ryby a výrobky z nich
- Podzemnice olejná (arašídy) a výrobky z nich
- Sójové boby (sója) a výrobky z nich
- Mléko a výrobky z něj
- Skořápkové plody (všechny druhy ořechů) a výrobky z nich
- Celer a výrobky z něj
- Hořčice a výrobky z ní
- Sezamová semena (sezam) a výrobky z nich
- Oxid siřičitý a siřičitany - v koncentracích vyšších než 10mg, ml/kg l vyjádřeno SO2
- Vlčí bob (lupina) a výrobky z něj
- Měkkýši a výrobky z něj